凉风起天末,《天末怀李白》原文译文及赏析

2025-03-11 1:05:26 电影资讯 4939125

凉风起天末君子意如何什么意思

凉风起天末君子意如何的意思是:秋风从天的尽头吹来,你的心绪如何?详细解释如下:第一句“凉风起天末”,描述的是秋日的情景。凉风从遥远的天边吹起,寓意着季节的变迁,给人一种萧瑟、凄清的感觉。第二句“君子意如何”,则是询问听到风声的人的心境如何。

《天末怀李白》原文译文及赏析

1、此诗以凉风起兴,对景相思,设想李白于深秋时节在流放途中,从长江经过洞庭湖一带的情景,表达了作者对李白深切的牵挂、怀念和同情,并为他的悲惨遭遇愤慨不平。全诗情感真切深挚,风格婉转沉郁,为历代广为传诵的抒情名篇。“凉风起天末,君子意如何。”以秋风起兴,给全诗笼罩一片悲愁。

2、《天末怀李白》翻译及赏析如下 原文 唐·杜甫 凉风起天夫,君子意如何。鸿催几,时到,江湖秋水多。文章憎命达,魑魅喜人过。应共冤魂语,投诗赠汨罗。译文 凉风,飕飕地从天边刮起,你的,心境怎样呢?令我惦念不已。我的书信不知何时你能收到?只恐江湖险恶,秋水多风浪。

3、凉风起天末,君子意如何?鸿雁几时到?江湖秋水多。文章憎命达,魑魅喜人过。应共冤魂语,投诗赠汨罗。翻译/译文 凉风飕飕地从天边刮起,你的心境怎样呢?令我惦念不已。我的书信不知何时你能收到?只恐江湖险恶,秋水多风浪。

4、天末:犹天边;君子:指李白。文章句:意谓有文才的人总是薄命遭忌。魑魅句:意谓山精水鬼在等着你经过,以便出而吞食,犹“水深波浪阔,无使蛟龙得”。一憎一喜,遂令诗人无置身地。

5、天末怀李白原文及翻译如下:天末怀李白 [ 唐 ] 杜甫 原文 凉风起天末,君子意如何。鸿雁几时到,江湖秋水多。文章憎命达,魑魅喜人过。应共冤魂语,投诗赠汨罗。译文 凉风飕飕地从天边刮起,你的心境怎样呢?令我惦念不已。我的书信不知何时你能收到?只恐江湖险恶,秋水多风浪。

《天末怀李白》原文是什么?该如何翻译呢?

“凉风起天末,君子意如何。”以秋风起兴,给全诗笼罩一片悲愁。诗人说:时值凉风乍起,景物萧疏,怅望云天,此意如何?只此两句,已觉人海沧茫,世路凶险,无限悲凉,凭空而起。

译文 凉风飕飕从天边刮起,不知此时你心境怎样。鸿雁捎的消息何时到?只恐江湖秋水多风浪。文采卓绝薄命遭忌恨,山精水怪喜诬陷他人。想必你会与屈原共语,投诗汩罗江诉不平事。注释 天末:天的尽头。秦州地处边塞,如在天之尽头。当时李太白因永王李璘案被流放夜郎,途中遇赦还至湖南。

原文:凉风起天末,君子意如何。鸿雁几时到,江湖秋水多。文章憎命达,魑魅喜人过。应共冤魂语,投诗赠汨罗。翻译:凉风飕飕从天边刮起,不知此时你心境怎样。鸿雁捎的消息何时到?只恐江湖秋水多风浪。文章较憎恶仕途通达,怪较喜欢幸灾乐祸。相必你会与屈原共语,投诗汩罗江诉不平事。

《天末怀李白》原文及翻译如下:原文 凉风起天末,君子意如何。鸿雁几时到,江湖秋水多。文章憎命达,糖魅喜人过。应共冤魂语,投诗赠汩罗。翻译 凉风飕飕地从天边刮起,你的心境怎样呢?令我惦念不已。我的书信不知何时你能收到?只恐江湖险恶,秋水多风浪。

天末怀李白原文及翻译如下:天末怀李白 [唐]杜甫 原文 凉风起天末,君子意如何。鸿雁几时到,江湖秋水多。文章憎命达,魑魅喜人过。应共冤魂语,投诗赠汨罗。译文 凉风飕飕地从天边刮起,你的心境怎样呢?令我惦念不已。我的书信不知何时你能收到?只恐江湖险恶,秋水多风浪。

对友人深沉的怀念,进而转为对其身世的同情。诗人感叹“文章憎命达”,意指文才出众者总是命途多舛,这其中有“怅望千秋一洒泪”的痛楚。而“魑魅喜人过”则隐喻李白被诬陷、长流夜郎的遭遇。这两句议论中蕴含情感与哲理,意味深长,极具感人的艺术力量,成为流传千古的名句。

《天末怀李白》的原文是什么

1、凉风起天末,君子意如何。鸿雁几时到,江湖秋水多。文章憎命达,魑魅喜人过。应共冤魂语,投诗赠汨罗。译文 从天边吹来阵阵凉风,你现在的心境怎么样呢?不知道我的书信你何时才能收到?只恐江湖险恶,秋水多风浪。创作诗文最忌讳坦荡的命途,奸佞小人最希望好人犯错误。

2、原文:凉风起天末,君子意如何。鸿雁几时到,江湖秋水多。文章憎命达,魑魅喜人过。应共冤魂语,投诗赠汨罗。翻译:凉风飕飕从天边刮起,不知此时你心境怎样。鸿雁捎的消息何时到?只恐江湖秋水多风浪。文章较憎恶仕途通达,怪较喜欢幸灾乐祸。相必你会与屈原共语,投诗汩罗江诉不平事。

3、《春日忆李白》 作者:杜甫 原文: 白也诗无敌,飘然思不群。 清新庾开府,俊逸鲍参军。 渭北春天树,江东日暮云。 何时一樽酒,重与细论文。 注释: 不群:不平凡,高出于同辈。这句说明上句,思不群故诗无敌。 庾开府:指庾信。在北周官至骠骑大将军、开府仪同三司(司马、司徒、司空),世称庾开府。

4、原文:凉风起天末,君子意如何。鸿雁几时到,江湖秋水多。文章憎命达,魑魅喜人过。应共冤魂语,投诗赠汨罗。

5、原文 凉风起天末,君子意如何?鸿雁几时到?江湖秋水多。文章憎命达,魑魅喜人过。应共冤魂语,投诗赠汨罗。翻译/译文 凉风飕飕地从天边刮起,你的心境怎样呢?令我惦念不已。我的书信不知何时你能收到?只恐江湖险恶,秋水多风浪。

6、天末怀李白 [唐]杜甫 原文 凉风起天末,君子意如何。鸿雁几时到,江湖秋水多。文章憎命达,魑魅喜人过。应共冤魂语,投诗赠汨罗。译文 凉风飕飕地从天边刮起,你的心境怎样呢?令我惦念不已。我的书信不知何时你能收到?只恐江湖险恶,秋水多风浪。