Beyond也可以被用作名词,意指彼岸或远方。在一些诗歌、歌曲或者哲学语境中,Beyond常被用来表达追求理想、梦想或远方的愿景。它象征着一种向往和探索的精神。详细解释:首先,Beyond作为动词,最常见的含义是超过或超越。这一用法在日常用语和专业语境中都十分常见。
1、beyond 含义 prep. 超出;远于;除 ... 之外;超出…之外;adv. 在更远处;另外;n. 远处;来世。用法 直接源自古英语的begeondan,意为超越,从更远端。beyond作“除…之外”解时主要用于否定句和疑问句。可以做“超出”解,beyond偏重客观事物非本身力量所能达到或完成。
2、beyond用作介词时表示超出,远于,除...之外等含义,beyond用作副词表示在更远处,另外等含义;用作名词时表示远处。beyond作“除?之外”解时主要用于否定句和疑问句。beyond用作介词。Suchphilosophicalsubtletiesarebeyondmyreach.这种深奥的哲理我可无法理解。
3、“beyond”是一个英文介词,表示“超出、超越”的意思,可以用于表示空间、时间、程度、范围等方面。下面是一些常见的用法:“beyond belief”:表示“难以置信”,例如“the beauty of the sunset was beyond belief”(日落的美丽让人难以置信)。
4、在远方:在某些情境下,beyond可以用来表示地理位置的遥远或未来的遥不可及。例如,“beyond the horizon”或“beyond the future”。这种用法体现了空间或时间上的距离感。
中文翻译 prep.超出;远于;除 ... 之外;超出…之外 adv.在更远处;另外 n.远处;来世 单词例句 用作介词 (prep.)The level of inflation has gone beyond 8%. 通货膨胀率已经超过了8%。The scenery there was beautiful beyond expression. 那儿的风景美丽得无法形容。
beyond翻译中文如下:Beyond这个词在中文中可以翻译成“超越”、“之外”或“更进一步”。具体的翻译取决于上下文。例如,如果是作为形容词,可以翻译为“超越的”,如果是作为副词,可以翻译“更进一步地”。词性:Beyond这个词是一个介词、副词和形容词。
Beyond是一个英语单词,意为超越、超过或在……之外。在中文中,我们可以将其翻译为“超越”、“超出”、“超越……之外”。这个单词常常用于表达某些事物已经超越了我们原本所期望的范畴,或者某些事物的进展已经超越了我们所认为的极限,从而给人以惊喜或震撼的感觉。Beyond这个单词的用法非常广泛。
beyond用中文翻译是更远;范围之外;超出。beyond常用释义:介词:(表示位置)在某某的那边,远于;(表示时间)在某某之后,迟于;(表示数量、水平、限度)超出;(表示范围)超出某某的范围,非某某所及;(常用于否定句和疑问句)除某某以外。副词:在更远处;更往后。