Im sorry I dont know you. Maybe you are confusing me with someone else.对不起,我不认识你,也许你认错人了(把我和别人弄混淆了)。They mistake their man if they think they can frighten him.”如果他们认为可以把他吓倒,那是认错人了。
1、你是不是认错人了?你干嘛问我,我又不是镜子。胡说,我明明是大智若愚。不笨怎么会认识你这样的人,还和你聊这么久。是啊!傻人有傻福,笨人有笨福,你不傻也不笨,所以没有福,哈哈。我就是这样,你不服你上啊。
2、女生说认识一下高情商回复1 当然,我叫小明,希望以后我们能成为好朋友。我觉得咱们上辈子就认识呢!很高兴见到你!好啊,我正想过来问问你有没有荣幸可以相互认识一下!我也想认识你,我相信我们一定能成为非常合拍的朋友。
3、如果你不愿意,他叫你姐姐可以回复:“这位兄弟我长得很像你姐姐吗?你是不是认错人了?要找姐姐可以回家去哦。”这句话不卑不亢,还能直接的回绝他,只要他能听得懂,就会知趣的离开。
4、“你确定吗?我可不是你老公哦。”。“要不,你再看看?我可是单纯的小奶狗。”。“咱们的关系再等等,你还没给我转账呢。”。“你认错人了吧,我可不是你老公。”。“我不能当你的老公,因为你没有房子和车子。”。
1、看错了人,良心喂了狗,反反复复,我终会吸取教训,最后一年,我只需要自己。 缘分这种东西,又怎么会像是某个制定的目标,只要努力,就一定能得到呢。 我仍然为你守候,那些小幸福,我认真,你随意。 只有在这样的情况下才能认清一个人,就当我瞎了眼看错人。
2、我真是瞎了眼,才看错了人。良心喂养的却是狗,反反复复。我终将吸取教训!最后一年,我只需要自己。总是瞎了眼看错人,我的天真总是被无情戳破,不是一家人,就不会是一家人。害怕承认自己瞎了眼看错人,更害怕承认自己在独角戏中独自徘徊。
3、我是瞎了眼,看错了人,良心喂了狗,反反复复,我终会吸取教训,最后一年,我只需要自己。其实不是我认错而是我看错,居然把一个当我是傻子的人当朋友只怪当初眼睛瞎,结果被人家当猴子耍。
4、如果有一天,我不再关心你,不再主动理你。不是我不爱你了,而是我真的累了。 别总是把我当好人,省得到时我做了坏事又说自己瞎了眼看错了人。
5、一个人真的很多年以后才肯承认当初是多么瞎了眼看错人。人的一生最大的悲哀莫过于,瞎了眼看错人,帮错人世界上没有后悔药,冷暖自知!这么多年以后,换来的却是不信任不要脸!这也是你第一次这么说我,瞎了眼看错人。
Im sorry I dont know you. Maybe you are confusing me with someone else.对不起,我不认识你,也许你认错人了(把我和别人弄混淆了)。They mistake their man if they think they can frighten him.”如果他们认为可以把他吓倒,那是认错人了。
have sb+这个结构太复杂,后面可以接do、接doing、接被动式、形容词、副词……这里只选了一种,记住一个是一个。
认错人了英语: Sorry, I mistook you for someone else.造句技巧:两大非常重要的基本功问题:词汇+语法首先单词。背单词:(1)知道单词准确发音,知道单词拼写+全面了解单词中文意思+知道单词词性变化以及在句子中应该如果使用。(2) 这四个方面是缺一不可的。
Yes,thats right. 是的,我是。No, you got the wrong person. 不,您认错人了。How do you do, Mr.Johnson! I am Tom, nju students.您好,Johnson先生!我叫Tom, 南京大学学生。How do you do, Tom! Glad to meet you. 您好,Tom。很高兴认识您。
你妈是好人吗?你认错人了? 这是翻译吧?应该把英语写出来。这个翻译感觉不对吧。