1、“寒尽不知年”出自唐代太上隐者的《答人》。“寒尽不知年”全诗《答人》唐代 太上隐者偶来松树下,高枕石头眠。山中无历日,寒尽不知年。答人翻译及注释翻译我偶尔会来到松树下,头枕石头睡觉。深山中没有日历,所以到了寒气消失的时候,我都不知道是哪年哪月。
这里当含有两层意思:一层是从“无历日”演绎而来,意即“不解数甲子”(唐人诗句:“山僧不解数甲子,一叶落知天下秋”);二层是不知今是何世之意,犹《桃花源记》的“不知有汉,无论魏晋”。可见诗中人不但在空间上独来独往,在时间上也是无拘无碍的。
太上隐者,意为远古时代的隐士,自然不是作者真实名号。此诗见《全唐诗》,书载此称引自《古今诗话》。据《千家诗》旧本注:“隐者居终南,自称太上隐者,不知姓氏寿年,人见而间为问,故答以诗。”有人遇见这位隐者,询问详情时,他写下了这首诗作为
《答人》这首诗是唐代诗人太上隐者所作,全诗为:偶来松树下,高枕石头眠。深山无历日,寒气不知年。含义为:我偶尔会来到松树下,头枕石头睡觉。深山中没有日历,所以到了寒气消失的时候,我都不知道是哪年哪月。
”“隐者”即隐士,指那些隐居不仕的人。有些隐士对现实不满,不肯做官。还有的人通过隐居扩大自己的影响,为出仕走终南捷径。“太上”指三皇五帝之世。自称“太上隐者”,有自我夸耀、故弄玄虚的味道。前两句写太上隐者的行为自由自在,无拘无束。他偶然来到松树下,想休息就枕着石头睡觉。
《答人》原文如下 偶来松树下,高枕石头眠。山中无历日,寒尽不知年。译文如下:我偶然的机会来到松树下,高高地枕在石头上小憩一会。诗人隐居山林,与世隔绝,不问世事,无忧无虑,即使时间流逝也不在意,所以不知道今昔是何年。
在古诗的世界里,有一首诗是由一位神秘的太上隐者所作,以回应他人的询问。据《古今诗话》记载,这位隐者的身份无人知晓,当有人好奇地询问他的姓名时,他并未作而是留下了一首绝句,以此表达他的态度和智慧。这首诗的主题围绕着偶然和日常生活中的小事。
1、出自唐代诗人太上隐者的《答人》偶来松树下,高枕石头眠。山中无历日,寒尽不知年。首联“偶来松树下,高枕石头眠”,这与其说是“答人”,毋宁说是有点像传神的自题小像。“偶来”,其行踪显得非常自由无羁,不可追蹑。“高枕”,则见其恬淡无忧。
2、﹙1﹚答人:这是太上隐者回答人家问话的诗。据《古今诗话》记载:太上隐者,人莫知其本末,好事者从问其姓名,不留诗一绝云。﹙2﹚偶:偶然。﹙3﹚高枕:两种解释,一作枕着高的枕头解,一作比喻安卧无事解。﹙4﹚历日:指日历,记载岁时节令的书。﹙5﹚寒:指寒冷的冬天。
3、“山中无岁月,寒尽不知年”的原句是“山中无历日,寒尽不知年”,全诗为:偶来松树下,高枕石头眠。山中无历日,寒尽不知年。全诗出自唐代太上隐者的《答人》。《答人》太上隐者 〔唐代〕偶来松树下,高枕石头眠。山中无历日,寒尽不知年。注释 答人:这是太上隐者回答人家问话的诗。
dá rén 答 人 táng·tài shàng yǐn zhě 唐· 太 上 隐 者 ǒu lái sōng shù xià,gāo zhěn shí tóu mián。偶 来 松 树 下, 高 枕 石 头 眠。shān zhōng wú lì rì, hán jìn bù zhī nián。
答人古诗带拼音版如下:dá rén zhāng hù jiāng shān yuè shēng shēng yuè huá,shān yuè yǐ jīng hé shāi kuàng。qiū yǔ shēng liú shì xiǎng yì xiǎng,zhèn zhī bǐ yú shì shì zhāng。
答人古诗全部拼音版是:拼音版原文 ǒu lái sōng shù xià,gāo zhěn shí tóu mián。shān zhōng wú lì rì,hán jìn bù zhī nián。偶来松树下,高枕石头眠。山中无历日,寒尽不知年。译文 我偶尔会来到松树下,头枕石头睡觉。
偶来松树下,高枕石头眠。山中无历日,寒尽不知年。2,【译文】我偶尔会来到松树下,头枕石头睡觉。深山中没有日历,所以到了寒气消失的时候,我都不知道是哪年哪月。
《答人》太上隐者的古诗意思是:我偶尔会来到松树下,头枕石头睡觉。深山中没有日历,所以到了寒气消失的时候,我都不知道是哪年哪月。原文如下:偶来松树下,高枕石头眠。山中无历日,寒尽不知年。赏析如下:《答人》是唐代诗人太上隐者创作的一首五言绝句。
自称“太上隐者”,有自我夸耀、故弄玄虚的味道。前两句写太上隐者的行为自由自在,无拘无束。他偶然来到松树下,想休息就枕着石头睡觉。不过这两句诗写景如画,所选择的景物虽然不多,却颇符合隐者的身份。后两句写太上隐者回答好事者的话,说自己对世事漠不关心,甚至连具体的时间概念都弄不清楚。
答 人 [唐]太上隐者 偶来松树下,高枕石头眠 山中无历日,寒尽不知年。历日:记载年月日的历书。不知年:不知何年何月。太上隐者,意为远古时代的隐士,自然不是作者真实名号。此诗见《全唐诗》,书载此称引自《古今诗话》。
《答人》原文如下 偶来松树下,高枕石头眠。山中无历日,寒尽不知年。译文如下:我偶然的机会来到松树下,高高地枕在石头上小憩一会。诗人隐居山林,与世隔绝,不问世事,无忧无虑,即使时间流逝也不在意,所以不知道今昔是何年。
1、答人拼音版、注音及读音:文学家:太上隐者dá rén答人ǒu lái sōng shù xià,gāo zhěn shí tou mián。偶来松树下,高枕石头眠。 shān zhōng wú lì rì,hán jǐn bù zhī nián。山中无历日,寒尽不知年。
2、《答人》是唐代诗人太上隐者创作的一首五言绝句。dá rén 答 人 táng·tài shàng yǐn zhě 唐· 太 上 隐 者 ǒu lái sōng shù xià,gāo zhěn shí tóu mián。偶 来 松 树 下, 高 枕 石 头 眠。
3、答人古诗全部拼音版是:拼音版原文 ǒu lái sōng shù xià,gāo zhěn shí tóu mián。shān zhōng wú lì rì,hán jìn bù zhī nián。偶来松树下,高枕石头眠。山中无历日,寒尽不知年。译文 我偶尔会来到松树下,头枕石头睡觉。
4、答人古诗带拼音版如下:dá rén zhāng hù jiāng shān yuè shēng shēng yuè huá,shān yuè yǐ jīng hé shāi kuàng。qiū yǔ shēng liú shì xiǎng yì xiǎng,zhèn zhī bǐ yú shì shì zhāng。
5、引发舆论热议。拼音翻译时,需要很用心负责,因为拼音突然修改会导致人们约定俗成的阅读习惯被修改,这会让人们感觉自己知识作废,产生不好的社会影响。即便要做调整,也要把握好这个度,以免让后辈们在阅读上导致认知混乱。
6、但这种从感性入手的办法显然不是成年人学习诗词的好方法,因为成年人理解力强,从理性上入手就快得多。 从隋朝开始,直到近代中国使用注音符号和汉语拼音以前,中国人学诗词都是以「韵书」为唯一的准绳,包括对「押韵」这一个术语的理解,都没有一个简单可行的「构造性定义」。