长恨歌的全文翻译 (深闺人未识)

2024-09-07 13:22:40 电影资讯 4939125

长恨歌的全文翻译?

1、《白居易:长恨歌》译文【原文】汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。杨家有女初长成,养在深闺人未识。天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。云鬓花颜金步摇,芙蓉帐暖度春宵。

杨家有女初长成,养在深闺人未识什么意思

“杨家有女初长成, 养在深闺人未识”这句话的意思是 杨家有个女儿刚刚长大成 人,养在深闺里还没有外人知道她。 闺:闺房,女子居住的内室。识:知道。 用以形容女孩子初长成人,还未与外界接触,体貌、形态等 还不为外人所知。在封建社会里, 姑娘长到十来岁就要“避人”,不能 “抛头露面”。

杨家有女初长成,养在深闺人未识的意思是:杨家有个女儿刚刚长大,养在深闺之中外人不知她美丽绝伦。赏析:此句写杨玉环正值青春年华,有赞美的意味。杨家有女初长成 养在深闺人未识这是白居易的《长恨歌》,讲杨玉环的。杨家有个女儿刚刚长大成 人,养在深闺里还没有外人知道她。

“杨家有女初长成,养在深闺人未识”意思是杨家有个女儿刚刚长大成人,养在深闺里还没有外人知道她。出自唐代白居易《长恨歌》中。《长恨歌》是一首长篇叙事诗。全诗形象地叙述了唐玄宗与杨贵妃的爱情悲剧。

这句话的意思是:杨玄瑛有个女儿才长成,十分娇艳;养在深闺中,外人不知她美丽绝伦。 出处: 这句诗出自 唐代诗人白居易的《长恨歌》。 作者简介: 白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。

意思是:我家的女儿才刚刚长大,便已经长得娇俏可爱倾国倾城了;请问芬芳的春秋啊,青春年少的他是否无忧无虑呢?出自:唐代白居易的《长恨歌》,写的杨贵妃。唐宪宗元和元年(806),白居易任盩厔(今西安市周至县)县尉。一日,与友人陈鸿、王质夫到马嵬驿附近的仙游寺游览,谈及李隆基与杨贵妃事。

【解释】:杨家有个女儿刚刚长大,十分娇艳,养在深闺中,外人不知她美丽绝伦。

吾家有女初长成全诗是什么?

“吾家有女初长成”出自唐代白居易的《长恨歌》,原文如下:杨家有女初长成,养在深闺人未识。天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。译文:杨家有个女儿刚刚长大,养在深闺之中外人不知她美丽绝伦。

”吾家有女初长成,娇俏可人及倾城。借问芬芳春与秋,豆蔻年华无忧愁“意思是:我家的女儿才刚刚长大,便已经长得娇俏可爱倾国倾城了;请问芬芳的春秋啊,青春年少的他是否无忧无虑呢?”吾家有女初长成“出自白居易的《长恨歌》,写的杨贵妃:“杨家有女初长成,养在深闺人未识。

“吾家有女初长成”出自唐代诗人白居易所写的《长恨歌》。作者:白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。原文节选:汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。

吾家有女初长成的全诗如下:吾家有女初长成,娇俏可人及倾城。借问芬芳春与秋,豆蔻年华无忧愁。解释如下:这首诗描绘了一个家庭中女儿初长成的喜悦和美好。首句“吾家有女初长成”直接点明了主题,表达了家中有一个女儿刚刚长大的事实。

养在深闺人未识什么意思

“杨家有女初长成, 养在深闺人未识”这句话的意思是 杨家有个女儿刚刚长大成 人,养在深闺里还没有外人知道她。 闺:闺房,女子居住的内室。识:知道。 用以形容女孩子初长成人,还未与外界接触,体貌、形态等 还不为外人所知。在封建社会里, 姑娘长到十来岁就要“避人”,不能 “抛头露面”。

养在深闺人未识的意思是:把女子深藏在家中,不为人所知,犹如深闺中的美女,其他人难以接触到,难以了解。这是用来形容人或事物隐秘、不为人知的状况。详细解释如下: 基本含义:“养在深闺”通常用来比喻女子深居家中,不常外出,与外界接触较少。

【意思】养在深闺中,外人不知她美丽绝伦。【出自】《长恨歌》。【节选】汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。杨家有女初长成,养在深闺人未识。天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。

这句话意思是在深闺中别人不认识。“养在深闺人未识”出自白居易的《长恨歌》,原指女子养在深闺之中,未与外界接触,尚不为人所知,也比喻某事物地处偏僻或处于较为封闭状态,其风采、价值等还不被外界所了解。

“吾家有女初长成”的下一句是什么?

”吾家有女初长成,娇俏可人及倾城。借问芬芳春与秋,豆蔻年华无忧愁“意思是:我家的女儿才刚刚长大,便已经长得娇俏可爱倾国倾城了;请问芬芳的春秋啊,青春年少的他是否无忧无虑呢?”吾家有女初长成“出自白居易的《长恨歌》,写的杨贵妃:“杨家有女初长成,养在深闺人未识。

吾家有女初长成的后面一句是;娇俏可人及倾城。【原文】吾家有女初长成,娇俏可人及倾城。借问芬芳春与秋,豆蔻年华无忧愁。【译文】我家的女儿才刚刚长大,长得娇俏可爱,倾国倾城。

“吾家有女初长成”出自:白居易《长恨歌》中的“杨家有女初长成,养在深闺人未识”。白话译文:杨家有个女儿刚刚长大成人,养在深闺里还没有外人知道她。云想衣裳花想容出自:清平调词,作者李白。原文:云想衣裳花想容, 春风拂槛露华浓。若非群玉山头见, 会向瑶台月下逢。

吾家有女初长成下一句是养在深闺人未识。“吾家有女初长成”出自唐代白居易的《长恨歌》,原文如下:杨家有女初长成,养在深闺人未识。天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。

吾家有女初长成下一句是“养在深闺人不识”,吾家有女初长成这句诗出自唐朝诗人白居易的《长恨歌》。吾家有女初长,这句诗歌脍炙人口,被不少的文学作品竞相引用,其实这句诗下一句更加精彩,那么下一句的具体内容是什么呢?下面让一起去了解吧。

吾家有女初长成的意思是我家有个女儿刚刚长大。原诗为:吾家有女初长成,娇俏可人及倾城。借问芬芳春与秋,豆蔻年华无忧愁。

白居易《长歌恨》原文和简要赏析?

1、《长歌恨》唐代:白居易 原文节选:但教心似金钿坚,天上人间会相见。临别殷勤重寄词,词中有誓两心知。七月七日长生殿,夜半无人私语时。在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。译文:金钗留下一股,钿盒留下一半,金钗劈开黄金,钿盒分了宝钿。

2、原文:汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。杨家有女初长成,养在深闺人未识。天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。云鬓花颜金步摇,芙蓉帐暖度春宵。春宵苦短日高起,从此君王不早朝。

3、白居易的《长恨歌》全诗原文为汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。杨家有女初长成,养在深闺人未识。天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。翻译:大唐天子渴望绝代佳人,登基多年,却一直没有遂心。

4、元和元年,白居易写作乐府及诗歌一百多篇,讽谏时事,流传到了宫中。皇帝读了他的诗后非常喜欢他,召见他并且授任他翰林学士一职,接着又历任了左拾遗。当时有盗贼刺杀了宰相,京城议论纷纷。白居易第一个上疏皇帝,请求紧急抓捕盗贼。有权贵厌嫌他越职行事,对他十分恼怒。

5、即使是天长地久也总会有尽头,但这生死遗恨却永远没有尽期。长恨歌赏析:长恨歌借“汉皇重色思倾国”一句,交代了唐朝祸乱的原因,揭示了故事的悲剧因素。唐代诗人白居易所写的《长恨歌》原文及翻译如下:原文:汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。杨家有女初长成,养在深闺人未识。

6、【赏析】 《长恨歌》是白居易诗作中脍炙人口的名篇,作于元和元年(806),当时诗人正在盩厔县(今陕西周至)任县尉。这首诗是他和友人陈鸿、王质夫同游仙游寺,有感于唐玄宗、杨贵妃的故事而创作的。